Art Deco – There We go

Did you know that “Art Deco” architecture was born in France just before World War I ? Its design had such a profound impact at this time, that it had spread and influenced the design of jewelry, fashion, cars, trains, movies. Even now, this particular movement continues to fascinate designers, artists and more.

Le saviez-vous? L’art déco est un courant architectural né en france tout juste après la première guerre mondial. Sa conception et ses motifs ont eu un tel impact que très vite ses influences se sont propagées sur tous les secteurs de la mode et du monde de l’art, tels notamment les bijoux, les voitures, les films etc. Aujourd’hui encore, ce mouvement continue de fasciner. 

Among several well-known buildings, we can cite the “Théatre des Champs Elysées”, the “Cinéma le Rex” in Paris, the “Palais de la Méditerranée” in Nice, the “Chrysler Building” in New York, the “Lincoln Theater” in Miami Beach, and many others.

Plusieurs édifices dans le monde portent l’empreinte “art déco” dont notamment le théatre des Champs Elysées et le sublime cinéma Rex à Paris, le Palais de la Méditerrannée à Nice, le chryslter Building à New York, le théâtre Lincoln à Miami Beach et bien d’autres encore.

 

It is thanks to the “Exposition Internationale des Arts Décoratifs et Industriels” held in Paris in 1925, that the movement had been particularly spotlighted.

Mais quel a été l’élément déclencheur permettant ainsi une telle expansion du mouvement dans le monde? C’est à la suite de l’Exposition Internationale des Arts Décoratifs et Industriels qui s’est tenu en 1925 à Paris que l’on pris la mesure de la grandeur du courant Art déco.

Art deco, is not just a style, but a multitude of influences that takes its roots from designers inspired by  the huge archeological discoveries from Egypt, Mesopotamia, Greece at this time, but also ornamentals techniques including geometric elements etc. Overwhelming nature has also a strong presence, but, contrary to the “Art Nouveau” movement, its representation is way more abrupt.

Plus encore, l’Art déco n’est pas simplement un style mais une mosaïque d’influences tirant son inspiration des grandes découvertes archéologiques provenant de l’Egypte ancienne, de la Mésopotamie, de la Grèce, de la Perse, périodes pendant les quelles les ornements techniques et décoratifs comprenaient l’utilisation d’éléments géométriques.  Outre les formes régulières et symétriques, la nature luxuriante  a également trouvé sa place dans ce courant, et contrairement à l’Art nouveau, sa représentation reste brute. 

With close attention to the work of the artisans of this trend, details suggest the brightness of the mix between luxurious, richness and modernity.

En portant une attention toute particulière aux détails des réalisations de ses artisans, c’est un travail minutieux célébrant, par l’emploi de matériaux brutes, la somptuosité, la richesse et la modernité que l’on peut contempler.

 

This work worths attention. Even today artists keep inspiring from this movement, to create atmosphere always more enchanting. At a time when everything is moving even faster, it appears that it’s important to breath and take the time to contemplate all this incredible arts (not only “Art Deco”) that surround us…

Ces réalisations valent clairement le détour. Aujourd’hui encore, l’on ressent les effluves d’une atmosphère et d’un parfum enchanteresse… Alors que l’on évolue dans un monde qui va toujours plus vite, qu’il est bon de s’arrêter et d’apprécier ces merveilles artistiques qui nous entourent (et pas que l’art déco!).